Sõna overwegen tõlge hollandi-prantsuse

  • envisagerEst-ce que la Commission pourrait au moins l'envisager? Zou de Commissie zo vriendelijk willen zijn dit te overwegen? Pour ces raisons, nous devrions envisager des sanctions à l'encontre d'Israël. Daarom zouden we sancties moeten overwegen tegen Israël. Pourriez-vous envisager d'intégrer cela aux accords? Wilt u overwegen dit in zo'n overeenkomst op te nemen?
  • réfléchir
    Nous devrions tous y réfléchir. Dit zouden we allemaal moeten overwegen. Monsieur le Commissaire Borg, promettez-moi d'y réfléchir encore! Commissaris Borg, ik bid u deze kwestie opnieuw te overwegen! Je demande à chacun d'y réfléchir. Ik zou allen willen verzoeken dit te overwegen.
  • songer
    Mais si un tel accord ne peut être obtenu, nous devrons, de toute évidence, songer à adopter des mesures régionales à l'échelle de l'Union européenne. Ingeval een dergelijke overeenkomst niet tot stand komt, zullen wij, dat is duidelijk, serieus overwegen om regionale maatregelen op EU-niveau te nemen. Il serait temps, huit années après sa création, de songer à renforcer cette institution en lui donnant les moyens de fonctionner efficacement. Acht jaar na de oprichting van dit netwerk lijkt het tijd te worden om te overwegen het te versterken door het de middelen te geven om doeltreffend te functioneren.
  • considérer
    Nous devons également considérer la possibilité de liberté de circulation à l'intérieur de l'UE. We moeten ook de mogelijkheid van vrij verkeer binnen de Europese Unie overwegen. Je vous demanderais de considérer le report de cette discussion jusque plus tard dans la soirée. Wilt u niet overwegen dit debat uit te stellen tot later op de avond? Je demanderais à tous les députés de considérer attentivement ces points avant de voter. Ik wil de afgevaardigden vragen om deze punten voorafgaand aan de stemming zorgvuldig te overwegen.
  • aviser
  • contempler
  • délibérer
  • étudier
    Nous devrions également étudier la question des limites de l’élargissement de l’UE en termes de taille et de rythme. Wij moeten ook overwegen hoe ver en hoe snel de Europese Unie kan uitbreiden. Voilà pourquoi j’ai demandé au Parlement d’étudier avec attention les implications que pourrait avoir une telle clause-couperet. Daarom heeft het comité dit Parlement gevraagd om de gevolgen van een dergelijke vervalclausule goed te overwegen. C'est pourquoi son devoir est également d'étudier la solution la meilleure pour les citoyens, dans ce domaine également. Daarom is het ook zijn plicht om te overwegen wat het beste is voor zijn burgers, ook in dit geval.
  • examiner
    Nous devons examiner comment le célébrer. We moeten overwegen wat we dan gaan doen. Nous devons à présent examiner ensemble la meilleure manière de procéder. Wij moeten nu samen overwegen hoe wij het beste verder kunnen gaan. Nous devons examiner toutes les options à notre disposition. We moeten alle opties overwegen die voor ons liggen.
  • gamberger
  • ruminer

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat