Sõna oproepen tõlge hollandi-prantsuse

  • convoquerLe rapport du Parlement est aussi important parce que, contrairement au Conseil de l’Europe, la commission a été en mesure de convoquer des témoins, qui lui ont fait part de leurs témoignages. Voorts is het verslag van het Parlement belangrijk, omdat de Tijdelijke Commissie, in tegenstelling tot de Raad van Europa, getuigen mocht oproepen die een verklaring aflegden. Je demande également à la présidence grecque du Conseil de convoquer l'ambassadeur Nigérian et de lui faire part des sentiments qu'éprouve ce Parlement contre une peine aussi injuste. Ik wil ook het Griekse voorzitterschap van de Raad oproepen de Nigeriaanse ambassadeur te ontbieden en hem duidelijk te maken hoe fel wij gekant zijn tegen een straf die zo onrechtvaardig is. Il est important de souligner que, selon le rapport de Mme Wortmann-Kool, le Parlement aura pour tâche de convoquer et d'auditionner le président de l'Eurogroupe. Hierbij moet worden benadrukt dat het Europees Parlement krachtens het verslag van mevrouw Wortmann-Kool de voorzitter van de Eurogroep kan oproepen voor een hoorzitting.
  • appeler
    Je souhaite appeler les parties au calme. Ik wil alle betrokken partijen oproepen tot kalmte.
  • biper
  • conscrire
  • convier
  • embrigader
  • enrôler
  • évoquerLe rapport se contente d'évoquer une réduction des prix. In het verslag wordt genoegen genomen met het oproepen tot een prijsverlaging. Évoquer des phobies au travers de certaines politiques, c'est, dans cette situation, simplement mal et dangereux Het door bepaalde beleidsdaden oproepen van ieder soort fobie is in deze situatie eenvoudigweg verkeerd en gevaarlijk. C'est pourquoi nous devons évoquer concrètement les crimes qui sont commis et réitérer nos demandes. Mede daarom moeten wij de misdaden benoemen en onze oproepen vernieuwen.
  • invoquer
    Nous ne devons pas toujours invoquer l'UE; il est possible de faire certaines choses au niveau national. We moeten niet altijd de EU tot daden oproepen; thuis kan er ook heel wat worden gedaan. C'est un tel fossé dans la crédibilité de l'Europe que nous ne pouvons pas invoquer l'esprit de compromis ici! Hierdoor ontstaat zo'n leemte in de geloofwaardigheid van Europa, dan kun je toch niet de geest van het compromis oproepen! En même temps, tous les acteurs internationaux doivent toutefois travailler à l'élimination de l'approche "deux poids deux mesures" quand il s'agit d'invoquer les droits de l'homme. Daarnaast moeten wij echter, evenals alle internationale spelers, ophouden met twee maten te meten als wij oproepen tot eerbiediging van de mensenrechten.
  • remémorer

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat