Sõna geschikt tõlge hollandi-prantsuse

  • approprié
    Un budget approprié est nécessaire à cette fin. Daarvoor is een geschikte begroting nodig. Il faut à présent aussi des mesures et des instruments appropriés. Geschikte maatregelen en instrumenten zijn ook nu al nodig. Les réponses que nous avons reçues alors n’étaient pas des plus appropriées. De antwoorden die wij toen kregen, waren niet bepaald geschikt.
  • idoineLe niveau politique idoine, ce sont les gouvernements nationaux et la zone euro. De geschikte politieke niveaus zijn de nationale regeringen en de eurozone. Il offre en effet un cadre idoine pour accroître la compétitivité et la distribution transnationale des œuvres audiovisuelles dans le monde. Het biedt namelijk een geschikt kader om het concurrentievermogen en de wereldwijde verspreiding van audiovisuele werken te bevorderen.
  • adéquatUne approche uniforme n’est pas adéquate. Een voor iedereen geldende regeling is hier niet geschikt. Nous avons considéré que l'âge de 14 ans est une solution adéquate. Wij beschouwen 14 jaar en ouder als een geschikte leeftijd. Je pense que c'est le lieu adéquat pour traiter cette question. Volgens mij is dat het meest geschikte kader om deze kwestie te behandelen.
  • adroit
  • agréable
    Je lui souhaite bonne chance, ainsi qu’à toutes les chaînes de télévision européennes, dans leur travail de traduction du libellé complexe de la Constitution en un format agréable pour le public. Ik wens hen en alle Europese televisiestations succes bij het vertalen van de complexe bewoordingen van de Grondwet naar een voor het publiek geschikte vorm.
  • commode
    La monnaie électronique n'est en rien différente des autres formes de monnaie, dans le sens où elle possède une valeur monétaire et constitue un moyen d'échange plutôt commode. Net zoals andere vormen van geld slaat elektronisch geld monetaire waarden op en is het een geschikt ruilmiddel.
  • convenable
    Nous nous sommes également battus en faveur d'un cadre convenable en vue de couvrir les obligations. We hebben tevens campagne gevoerd voor een geschikt kader voor obligaties. Mais si cela n'est pas possible, nous demandons que le rapport soit reporté à une prochaine période de session et à une place convenable. Als dat niet mogelijk blijkt, dan heb ik als tweede verzoek dat het verslag opschuift naar een volgende vergaderperiode, maar dan hoop ik op een geschikter tijdsmoment. L'Union européenne a insisté sur le fait qu'il est nécessaire de fournir à l'avance des conditions convenables permettant à ces personnes de retourner et de vivre en Tchétchénie. De EU is nog steeds van mening dat eerst gezorgd moet worden voor geschikte huisvestings- en levensomstandigheden voor deze mensen.
  • convenance
  • habile
  • opportun
    Cela arrive à un moment tout à fait opportun. Dit gebeurt op een zeer geschikt tijdstip. De nouvelles dispositions pourront être prises en temps opportun. Dit kan op een geschikt tijdstip gebeuren. Ce serait une période très opportune pour une telle discussion. Dit was een zeer geschikt moment geweest om een dergelijke kwestie te bespreken.
  • propice
    L'entreprise est, à mon avis, le véritable lieu propice à ce genre de négociations. Naar mijn mening is de onderneming de enige plaats die geschikt is voor dit soort onderhandelingen. Monsieur le Président, ce thème est propice aux grandes déclarations. Mijnheer de Voorzitter, dit thema is een geschikte aanleiding om ronkende verklaringen af te leggen. L'apiculture fournit des emplois à un grand nombre de familles en Europe, en particulier dans les zones où les conditions ne sont pas propices à d'autres activités. De bijenteelt biedt werk aan een groot aantal Europese gezinnen, ook in gebieden die niet goed geschikt zijn voor andere activiteiten.
  • raisonnable
    Le commissaire considère-t-il qu'il s'agit d'un délai et d'un objectif raisonnable ? Bent u, mijnheer de commissaris, van mening dat dit een redelijke termijn is, geschikt om als deadline te dienen? Il n'est pas raisonnable que l'on puisse commercialiser des aliments frais - carottes, par exemple - aptes à la consommation humaine, sauf pour les bébés et les malades. Het is niet redelijk dat men verse voedingsmiddelen op de markt mag brengen - zoals wortelen - die geschikt zijn voor menselijke consumptie, behalve voor baby's en voor zieken. C'est une proposition sensible, sensée et pratique qui tente de fixer un seuil raisonnable pour la formation d'un groupe politique au sein d'un Parlement en expansion. Het is een bezonnen, praktisch voorstel dat getuigt van gezond verstand, om na te gaan welke drempel voor de oprichting van een fractie geschikt is voor het uitgebreid Parlement.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat