Sõna bedenken tõlge hollandi-prantsuse

  • inventer
    Il faut donc inventer de nouveaux outils; c'est le mandat tel que vous devez le considérer. Het is dan ook zaak nieuwe instrumenten te bedenken; vanuit deze invalshoek moet u het mandaat benaderen. Nous pouvons inventer aujourd'hui un nouveau slogan: Qui dit nouveaux travaillistes dit nouveaux chômeurs. Mevrouw de Voorzitter, vandaag kunnen wij een nieuwe leus bedenken: Nieuw Labour, Nieuwe Werkloosheid.
  • aviser
  • comploter
  • considérer
    Il faut donc inventer de nouveaux outils; c'est le mandat tel que vous devez le considérer. Het is dan ook zaak nieuwe instrumenten te bedenken; vanuit deze invalshoek moet u het mandaat benaderen. Le temps est toutefois venu pour nous de faire preuve d’un plus grand courage et de considérer de nouvelles idées et de nouvelles voies d’engagement. We moeten nu echter de moed opbrengen om nieuwe ideeën te bekijken, en te bedenken hoe we het contact kunnen vernieuwen.
  • controuver
  • examiner
    Nous devons également examiner ce que nous allons faire au sujet de l'Iran à long terme. We moeten ook bedenken wat we op de lange termijn met Iran willen. Deuxièmement, nous devons examiner quel type d’aide et quelles perspectives nous pouvons donner à l’Ukraine. Ten tweede moeten we bedenken welke hulp en welke vooruitzichten we Oekraïne kunnen bieden. Nous - Mme la baronne Ashton aussi, peut-être - devons examiner ce que nous pouvons faire pour contrer ces risques. Daarom is het aan ons - en misschien ook aan mevrouw Ashton - om te bedenken wat we tegen deze risico's kunnen doen.
  • forger
  • imaginer
    Les conséquences pour les transports aériens européens ne sont pas difficiles à imaginer. De gevolgen voor het Europese luchtvervoer zijn niet moeilijk te bedenken. Pour toutes les raisons que vous pouvez imaginer, nous avons plus que jamais besoin du ferroviaire. Men kan talloze redenen bedenken waarom wij de spoorwegen harder nodig hebben dan ooit tevoren. Cessez d’imaginer de nouveaux moyens d’augmenter les coûts de production. Hou toch eens op met het bedenken van steeds weer nieuwe manieren om de productiekosten te verhogen.
  • oublier
    Nous ne devons pas oublier que nous ne traitons pas de l'Atlantique. Wij moeten bedenken dat wij hier niet met de Atlantische Oceaan te maken hebben. Nous ne devons pas oublier que nous visons à des économies d'énergie primaire. We moeten blijven bedenken dat we hier streven naar primaire energiebesparingen. Nous ne devons cependant pas oublier que le monde n'est pas aussi simple. We moeten echter wel bedenken dat de wereld niet zo eenvoudig in elkaar zit.
  • penser
    Je leur réponds : il fallait y penser avant. Tegen hen zou ik willen zeggen: dat hadden we eerder moeten bedenken. Je peux penser à une centaine de choses pour lesquelles dépenser cet argent serait plus utile que pour cette comédie. Ik kan wel honderd dingen bedenken waaraan wij dat zouden kunnen besteden in plaats van aan deze poppenkast. Il est encore plus vexant de penser que cette année était sensée être celle des grands progrès de l'Europe. Dit alles is nog ergerlijker, als wij bedenken dat dit het belangrijke jaar van vooruitgang voor Europa had moeten zijn.
  • réfléchir
    Nous devons réfléchir à des moyens de financement innovants. We moeten innovatieve manieren van financiering bedenken. Ils auraient peut-être dû y réfléchir à deux fois avant d’accepter le paiement. Misschien hadden ze zich beter tweemaal kunnen bedenken voordat ze het geld aannamen.
  • réfléchir àNous devons réfléchir à des moyens de financement innovants. We moeten innovatieve manieren van financiering bedenken. Ils auraient peut-être dû y réfléchir à deux fois avant d’accepter le paiement. Misschien hadden ze zich beter tweemaal kunnen bedenken voordat ze het geld aannamen.
  • se raviser
  • songer
    C'est pourquoi, j'appelle tous les collègues à songer que cette Assemblée avait déjà exigé la reconnaissance de la Slovénie, alors qu'aucun des États membres n'y était encore prêt. Ik roep alle collega's er daarom dringend toe op om ook te bedenken dat dit Huis de erkenning van Slovenië reeds heeft geëist toen nog geen van de lid-staten daartoe bereid was.
  • trouver
    On ne peut pas trouver d'excuses à cela ! Daarvoor is geen excuus te bedenken! Efforcez-vous à présent de trouver une solution Wilt u nu alstublieft gaan bedenken wat u hieraan gaat doen? Nous nous trouvons à présent dans une période de réflexion, et nous devons trouver un moyen d'aller de l'avant. We moeten tijdens deze denkpauze zien te bedenken hoe we verder moeten.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat