Sõna onderscheiden tõlge hollandi-portugali

  • diferenciarContudo, penso que devemos diferenciar bem as questões.Maar ik meen toch dat wij goed moeten onderscheiden. Teremos portanto de ver qual será a melhor forma de diferenciar, com êxito, os nossos produtos dos outros. Wij moeten dus bekijken wat de beste manier is om onze producten duidelijk te onderscheiden van de andere producten. As instituições europeias precisam seguramente de coordenar os seus esforços para diferenciar a sua abordagem, para a adaptarem aos problemas de cada um dos Estados da região. De Europese instellingen moeten hun inspanningen beslist coördineren om hun aanpak goed te onderscheiden, om deze af te stemmen op de specifieke problemen van elk van de staten in de regio.
  • distinguirPrecisamos de distinguir duas questões aqui. We moeten hier twee zaken onderscheiden. Mas como distinguir informação de publicidade? Maar hoe valt informatie te onderscheiden van reclame? Em linguagem de leigo, significa isto que consigo distinguir um clarete bom de um assim-assim. In gewonemensentaal betekent dit dat ik een bordeaux van een rijnwijn kan onderscheiden.
  • discernirAntes de mais, é indispensável que os europeus saibam discernir e formular com clareza os seus próprios interesses. Allereerst is het noodzakelijk dat de Europeanen hun eigen belangen duidelijk kunnen onderscheiden en formuleren.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat