Sõna denken tõlge hollandi-portugali

  • acharPrefiro achar que não é tão tranquila assim. Ik zou graag denken dat die niet zo stil was. Poderei mesmo chegar a achar que vale a pena continuarmos a ser um Estado-Membro da UE. Dan zou ik misschien zelfs kunnen gaan denken dat het loont om lid van de Unie te blijven. Nós, alemães, em especial, não devemos achar que sabemos sempre tudo. Met name wij in Duitsland moeten niet denken dat we alles beter weten.
  • pensarOra, o que deveríamos fazer era pensar em termos mais avançados. Wij moeten echter al een stap verder denken. Eles deviam pensar nas árvores!Zij moeten aan de bomen denken! Há que não pensar apenas em nós. We moeten niet alleen aan onszelf denken.
  • acreditar
    Quase que acreditaríamos estar perante uma barra de chocolate... Je zou bijna denken dat het hier een stuk chocola betreft... É ridículo acreditar em poupanças neste domínio. Het is idioot om te denken dat er op dit vlak kan worden bezuinigd. É nisto que a União Europeia acredita e continuará a acreditar. Dat is wat de Europese Unie denkt en zal blijven denken.
  • crerEm primeiro lugar, é um erro crer que se trata de um problema alemão. In de eerste plaats mag niemand denken dat dit een Duits probleem is. Os dinamarqueses não esperam custos, o que leva a crer que não têm quaisquer canos de chumbo.De Denen denken geen kosten te maken, zij hebben blijkbaar geen loden waterleidingen. O BERD não é, como alguns o poderiam crer, o embaixador do ultraliberalismo. De EBWO is niet zoals sommigen denken een ambassadeur van het ultraliberalisme.
  • interpretarNinguém deve interpretar, porém, a nossa atitude como uma atitude acrítica. Toch mag niemand denken dat wij helemaal geen opmerkingen hebben en het met alles eens zijn.
  • pensamentoGostaria que houvesse pensamentos mais positivos para o Novo Ano. Voor het nieuwe jaar wens ik meer positief denken. Assistimos hoje a uma derrota do pensamento, do pensamento económico, do pensamento político. Heden zijn wij getuige geweest van een nederlaag van het denken, het economisch en het politiek denken. A liberdade de pensamento é um valor universal. Vrijheid van denken is een universele waarde.
  • raciocinarÉ preciso aprender a raciocinar em zona euro. We moeten leren denken in termen van de euro-zone. Critiquei incessantemente o facto de as empresas terem levado imenso tempo a começar a raciocinar em termos internacionais e europeus. Ik heb er ook herhaaldelijk op gewezen dat de spoorwegen er nogal lang over deden om internationaal en Europees te gaan denken. Até ao momento, o Plano D tem sido um exercício bem sucedido em termos de início de uma série de actividades, e creio que começámos a pensar e a raciocinar de maneira, diria, diferente. Tot op heden is Plan D succesvol geweest in het stimuleren van een brede reeks activiteiten, en naar mijn mening zijn we enigszins anders beginnen te denken en te redeneren.
  • refletir

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat