Sõna namelijk tõlge hollandi-poola

  • czyliObowiązuje nas ten sam termin, czyli rok 2012. We moeten ons immers allemaal aan dezelfde deadline houden, namelijk 2012. Jest oczywiście trzeci czynnik, czyli inteligentny kierowca. Er is natuurlijk een derde factor, namelijk de intelligente bestuurder. Czemu sprawozdanie zaczyna się od grupy szczególnie podatnej na zagrożenia, czyli od konsumentów? Waarom begint het verslag met de kwetsbaarste partij in dit opzicht, namelijk de consument?
  • mianowicieSkupmy się teraz na innym zagadnieniu, a mianowicie na polityce socjalnej. Neem een ander onderwerp, namelijk sociaal beleid. Przejdę teraz do kolejnego tematu, a mianowicie do kwestii Sarajewa. Dan ga ik nu over op een ander onderwerp, namelijk Sarajevo. Pozwolą państwo, że przejdę do odrębnej sprawy, a mianowicie rezolucji. Dan ga ik nu over tot een aparte kwestie, namelijk de ontwerpresolutie.
  • a konkretnieMamy także prawodawstwo z zakresu ochrony środowiska, dotyczące szkód powypadkowych, a konkretnie dyrektywę o odpowiedzialności za środowisko. We hebben ook een milieuwetgeving die schade na ongevallen behandelt, namelijk de richtlijn betreffende milieuaansprakelijkheid. Niektóre marki i modele samochodów radzą sobie lepiej, a konkretnie te, które zainwestowały w zrównoważony rozwój technologiczny. Er zijn automerken en modellen die deze crises beter doorstaan, namelijk die welke in duurzame technische ontwikkeling hebben geïnvesteerd. Na koniec chciałbym krótko odnieść się do wyjątkowego sprawozdania specjalnego Rzecznika Praw Obywatelskich, a konkretnie tego, które dotyczy skargi przeciwko OLAF. Tot slot wil ik kort stilstaan bij een voortreffelijk speciaal verslag van de Ombudsman, namelijk het verslag betreffende een klacht gericht tegen OLAF.
  • a mianowicieSkupmy się teraz na innym zagadnieniu, a mianowicie na polityce socjalnej. Neem een ander onderwerp, namelijk sociaal beleid. Przejdę teraz do kolejnego tematu, a mianowicie do kwestii Sarajewa. Dan ga ik nu over op een ander onderwerp, namelijk Sarajevo. Pozwolą państwo, że przejdę do odrębnej sprawy, a mianowicie rezolucji. Dan ga ik nu over tot een aparte kwestie, namelijk de ontwerpresolutie.
  • to jestTo jest jedna z największych przeszkód. Dat is namelijk een van de grootste obstakels. To jest ewidentne łamanie praw człowieka. Dit zijn namelijk duidelijke schendingen van mensenrechten.
  • to znaczyTo znaczy, w jaki stopniu jest zgodny z sześcioma punktami porozumienia. Namelijk: naleving van de zes punten van de overeenkomst. Chcą tego, czego chcę ja, to znaczy odpowiedniego, uczciwego oznaczenia piasków bitumicznych i łupków naftowych. Zij willen hetzelfde als ik, namelijk fatsoenlijke, eerlijke etikettering van teerzand en olieschalie. Dlaczego mamy sytuację, gdzie ceny ogólnie zmieniają się wyłącznie w jednym kierunku, to znaczy w górę? Waarom zitten we daar met een situatie waarin de prijzen in principe maar één tendens vertonen, namelijk omhoog?

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat