Sõna bijgevolg tõlge hollandi-poola

  • więcMusimy więc znaleźć wspólne dobre rozwiązanie. We dienen bijgevolg samen tot een oplossing te komen. Tak, więc cieszmy się, że system ten zostanie wzmocniony. We zouden bijgevolg verheugd moeten zijn dat het systeem zal worden versterkt. Należy więc zastanowić się nad konkretnym wzorem oznaczenia. We moeten bijgevolg nadenken over een specifiek ontwerp voor dit label.
  • dlategoDlatego też głosowaliśmy przeciwko temu sprawozdaniu. Wij hebben bijgevolg tegen dit verslag gestemd. Dlatego apeluję, byśmy przyszłość Europy planowali odpowiedzialnie. Ik zou bijgevolg iedereen willen oproepen om de toekomst van Europa op verantwoorde wijze te plannen. Dlatego omawiana umowa jest również jedną z najważniejszych umów o wolnym handlu. Bijgevolg is dit ook een van de belangrijkste vrijhandelsovereenkomsten.
  • konsekwentnie
  • skutkiem tegoSkutkiem tego, niewiele postawiono w sprawozdaniu żądań odnośnie wymaganych zmian w polityce. Bijgevolg vraagt het verslag niet echt om de noodzakelijke beleidsveranderingen. Skutkiem tego małe i średnie przedsiębiorstwa pełnią role banków dla instytucji prawa publicznego czy dużych przedsiębiorstw. Kleine en middelgrote ondernemingen dienen bijgevolg als banken voor overheidsbedrijven of grote bedrijven. Po drugie, podniesienie świadomości może doprowadzić do wzrostu wiedzy dotyczącej objawów, no i oczywiście skutkiem tego, wczesnej diagnozy. Ten tweede kan bewustzijn leiden tot een beter begrip van de symptomen en bijgevolg tot vroegtijdige diagnose.
  • w związku z tymW związku z tym z pewnością wzrosną wydatki na emerytury i systemy opieki zdrowotnej. Bijgevolg zullen de uitgaven voor de pensioenen en de zorg absoluut stijgen. W związku z tym Komisja proponuje uruchomienie kwoty 323 820 euro. Bijgevolg stelt de Commissie voor om een bedrag van 323 820 euro beschikbaar te stellen. W związku z tym niezbędne stało się przekształcenie ogólnego rozporządzenia (WE) 1083/2006 w sprawie funduszy strukturalnych. Bijgevolg was het noodzakelijk de algemene verordening van 2006 - Verordening nr. 1083 inzake de structuurfondsen - te herzien.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat