Sõna dienen tõlge hollandi-itaalia

  • servireContinuerò a servire tale causa in ogni modo possibile. Ik zal doorgaan dat doel te dienen op elke mogelijke manier. Il dovere dei politici è quello di servire il popolo e prevenire le disavventure. Het is de plicht van politici om de burgers te dienen en tegenslag te voorkomen. Presumete che le persone esistano per servire l'economia. U gaat ervan uit dat mensen er zijn om de economie te dienen.
  • essere in forza
  • fungereSpero che l'Euroregione possa fungere da esempio in tal senso. Ik hoop dat de Euregio daarvoor als voorbeeld kan dienen. Esso deve fungere da obiettivo e da modello per altri negoziati in corso. Zij moet als doel en model dienen voor andere onderhandelingen die momenteel gaande zijn. A tale riguardo potrebbe fungere da modello l'agenzia francese. Het Franse agentschap zou in dit opzicht als model kunnen dienen.
  • funzionareEssi costituiscono punti nodali di primaria importanza e devono funzionare bene. De havens vervullen ook een belangrijke knooppuntfunctie en dienen daarom goed te functioneren. Perché l'Europa possa espandersi e funzionare in modo efficace, dobbiamo svolgere alcuni compiti urgenti. Wil Europa uit kunnen breiden én naar behoren blijven functioneren, dan dienen we een aantal dringende taken uit te voeren. Dobbiamo far sì che questa politica parta dal basso e possa in tal modo funzionare in modo efficace e rappresentare gli interessi e i desideri della regione cui è diretta. We moeten dit beleid draagvlak geven, zodat het ook echt werkt en dynamisch is en de wensen behartigt van de regio die het moet dienen.
  • lavorare perNoi rappresentiamo i cittadini europei e tutti dovremmo lavorare per porci al loro servizio. Wij vertegenwoordigen de Europese burgers, en we zouden ons allemaal moeten inzetten om de Europese burgers te dienen. Dobbiamo lavorare per fare in modo che l'Unione europea raccolga le sfide del futuro, e dobbiamo proporre soluzioni convincenti. We dienen ervoor te ijveren dat de EU de uitdagingen van de toekomst kan aangaan en met overtuigende antwoorden kan komen.
  • operareIn linea di principio, le imprese devono operare senza aiuti pubblici diretti. In beginsel dienen ondernemingen te opereren zonder directe overheidssteun. I produttori di vinodovrebbero operare in condizioni di libero mercatoe non, come succede adesso, ricevere generosi sussidi dall'UE. De wijnproducenten moeten op een vrije markt opereren en dienen geen enorme subsidies op te strijken, zoals dat nu het geval is. Noi dobbiamo operare perché si ristabiliscano le possibilità della pace e finisca la spirale della violenza. Wij dienen ervoor te ijveren dat de kansen op vrede weer worden hersteld en er een einde komt aan de spiraal van geweld.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat