Sõna achtergrond tõlge hollandi-itaalia

  • sfondoLe donne compaiono solo sullo sfondo. Vrouwen verschijnen alleen op de achtergrond. E' questo lo sfondo su cui si svolge il dibattito odierno. Dat is de achtergrond waartegen we vandaag dit debat houden. Sullo sfondo, le crisi cui abbiamo assistito. Achtergrond hierbij zijn de voedselcrises.
  • bagaglio culturale
  • contestoÈ questo il contesto in cui si colloca la presente relazione. Dat is de achtergrond van dit verslag. Elizabeth ha delineato il contesto in cui è maturata. Mevrouw Lynne heeft de achtergrond ervan geschetst. L'iniziativa G10 Farmaci è nata in questo contesto. Tegen deze achtergrond is het initiatief 'G10 Medicines' ontstaan.
  • fondoAltri hanno fornito un sostegno di fondo. Anderen hebben op de achtergrond ondersteuning geboden. Sullo sfondo, le crisi cui abbiamo assistito. Achtergrond hierbij zijn de voedselcrises. È questa la tela di fondo contro cui va visto il bilancio per il 2000. Tegen deze achtergrond moeten we de begroting 2000 beoordelen.
  • formazionePer quanto riguarda invece la mia formazione, ho esperienza nel settore bancario e sono laureato in giurisprudenza. Mijn achtergrond ziet er als volgt uit: ik heb rechten gestudeerd en voor een bank gewerkt. Di fatto, è necessario rendere più accessibile la formazione continua e le università devono essere più aperte nell'accogliere studenti atipici. Een leven lang leren moet veel beter bereikbaar worden en de universiteiten moeten veel meer open staan voor studenten met een andere achtergrond. Sistemi equi garantiscono che l'istruzione e la formazione siano indipendenti dall'estrazione socioeconomica e da altri fattori che pongono l'individuo in una situazione di svantaggio. Eerlijke systemen garanderen dat onderwijs en scholing onafhankelijk zijn van sociaaleconomische achtergrond en andere factoren die personen een achterstand geven.
  • in sordinaSpero veramente che questa grande coalizione contro il terrorismo non significhi mettere ancora una volta in sordina il problema dei loro diritti. Ik hoop dat deze grote coalitie tegen het terrorisme niet betekent dat het probleem van de rechten van de vrouw weer eens naar de achtergrond verdwijnt.
  • istruzioneIn particolare ora, nellʼattuale situazione di disoccupazione e soprattutto di disoccupazione giovanile in Europa, il dibattito sullʼistruzione ha assunto una seria rilevanza. Juist nu tegen de achtergrond van de werkloosheid en vooral van de jeugdwerkloosheid in Europa wordt de onderwijsdiscussie uiterst serieus genomen. Sistemi equi garantiscono che l'istruzione e la formazione siano indipendenti dall'estrazione socioeconomica e da altri fattori che pongono l'individuo in una situazione di svantaggio. Eerlijke systemen garanderen dat onderwijs en scholing onafhankelijk zijn van sociaaleconomische achtergrond en andere factoren die personen een achterstand geven.
  • legato
  • retaggioChe ciò avvenga a partire da un retaggio cristiano, islamico o ateo è del tutto irrilevante. Of die criteria nu worden nagekomen vanuit een christelijke, islamitische, joodse of atheïstische achtergrond - dat doet er niet toe.
  • sottofondoSi vuole emulare l'immagine dell'uomo che avanza nella foresta su una canoa, ad esempio, o l'uomo che cavalca nel selvaggio west con il sottofondo di una musica piacevole. Je wilt bijvoorbeeld lijken op de man die door de jungle gaat in zijn roeiboot of die andere man die op een paard zit met mooie muziek op de achtergrond ergens in het wilde westen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat