Sõna verhogen tõlge hollandi-hispaania

  • aumentar¿Qué podemos hacer para aumentar su movilidad? Welke maatregelen kunnen er worden genomen om hun mobiliteit te verhogen? Pero es que de aumentar los impuestos, aumentará también el fraude fiscal. Als wij de accijnzen verhogen, verhogen wij echter de belastingontduiking. En segundo lugar, tenemos que aumentar el gasto público. Ten tweede moet de overheid haar uitgaven verhogen.
  • acrecentarTambién se quiere acrecentar el empleo de las personas mayores, aumentar la edad de las pensiones, etcétera. Men wil ook de werkgelegenheid voor ouderen vergroten, de pensioengerechtigde leeftijd verhogen enzovoort.
  • incrementarTenemos que incrementar las reservas. We moeten de inzameling verhogen. En tercer lugar, necesitamos incrementar el presupuesto de la PESC. Ten derde moeten we de begroting voor het GBVB verhogen. La señora Ulvskog, de Suecia, propone incrementar el gasto. Mevrouw Ulvskog uit Zweden stelt voor de uitgaven te verhogen.
  • acumular
  • elevarSe ha propuesto elevar dicho valor. Er is evenwel voorgesteld die waarde verder te verhogen. El reto consiste en determinar la manera de elevar la cifra de donantes de un modo seguro. De uitdaging blijft om het aantal donoren op een veilige manier te verhogen. Elevar el umbral de esta forma es hacer un uso apropiado de los fondos en el programa presupuestario de eTEN. Het op deze manier verhogen van het plafond is een correct gebruik van middelen uit de begroting voor het e-TEN-programma.
  • realzarAsimismo tenemos que realzar la productividad invirtiendo más en el conocimiento, la innovación y las personas. We moeten de productiviteit ook verhogen door meer te investeren in mensen, kennis en innovatie.
  • redoblarPero está claro que las últimas tendencias nos obligan a redoblar aún más nuestros esfuerzos. Maar de laatste trends geven duidelijk aan dat we onze inspanningen nog verder moeten verhogen. No obstante, la Comisión y los Estados miembros deben redoblar sus esfuerzos para convertir a las industrias culturales y creativas en uno de los sectores fundamentales de la economía europea. De Commissie en de lidstaten moeten echter hun inspanningen verhogen om de culturele en creatieve industrieën tot een kernindustrie van de Europese economie te maken.
  • reforzarLa OTAN ha reaccionado rápidamente aumentando el número de tropas para reforzar la seguridad. De NAVO heeft snel gereageerd door onmiddellijk extra militairen naar Kosovo te sturen om de veiligheid te verhogen. En consecuencia, el objetivo es reforzar la seguridad de los productos que cruzan las fronteras internacionales. Het is de bedoeling om zo het veiligheidsniveau voor de internationale bewegingen van goederen te verhogen. Como se ha referido anteriormente, necesitamos el SIS II para reforzar la seguridad en el nuevo espacio ampliado. Zoals we hebben gehoord, hebben we SIS II nodig om de veiligheid te verhogen binnen het nieuwe uitgebreide gebied.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat