Sõna oproepen tõlge hollandi-hispaania

  • educir
  • evocar
  • citarEl informe del Parlamento también es importante, pues a diferencia del Consejo de Europa, la comisión parlamentaria ha podido citar a testigos para testificar ante ella. Voorts is het verslag van het Parlement belangrijk, omdat de Tijdelijke Commissie, in tegenstelling tot de Raad van Europa, getuigen mocht oproepen die een verklaring aflegden.
  • invocarEn este sentido, quiero invocar a todos los políticos responsable de Macedonia para que encuentren el valor necesario para llevar a cabo las reformas necesarias. Daarom zou ik alle verantwoordelijke politici van Macedonië willen oproepen alle moed bijeen te rapen om de noodzakelijke hervormingen uit te voeren.
  • llamarLa credibilidad de Europa tiene una brecha tan ancha que no podemos llamar al espíritu de compromiso. Hierdoor ontstaat zo'n leemte in de geloofwaardigheid van Europa, dan kun je toch niet de geest van het compromis oproepen! Si realmente queremos hacer el ridículo, podemos llamar a los chamanes locales para que sequen los ríos y hagan desaparecer las cataratas Victoria. Als wij onszelf echt belachelijk willen maken, kunnen wij net zo goed de locale sjamanen oproepen de rivieren droog te leggen en de Victoria-watervallen te laten verdwijnen.
  • provocarEn tales casos creo que la dureza se convierte en un deber, más allá de las reacciones que pueda provocar. In dat geval geloof ik dat hard onderhandelen onze plicht is, welke gevoelens dat ook moge oproepen. Independientemente de ello, los mercados, aunque tengan una útil función de disciplina, pueden provocar efectos desestabilizadores que se tendrán que suavizar mediante la cooperación internacional. Bovendien kunnen de markten namelijk, ook al hebben ze een nuttige disciplinerende functie, destabiliserende effecten oproepen die door internationale samenwerking moeten worden afgezwakt. ¿Cuántas veces se habrán hecho llamamientos análogos a la Comisión en relación con otras cuestiones, y qué caos se provocaría en la Comisión si hubiera que dar curso a todas esas sugerencias? Ik vraag me af hoe vaak de roep om reorganisatie al heeft geklonken in het kader van andere kwesties en wat voor chaotische situatie zou zijn ontstaan als aan al die oproepen gehoor was gegeven.
  • reclutar
  • rememorar
  • suscitarEn estas circunstancias, suscitar cualquier tipo de fobia a través de determinadas políticas es sencillamente erróneo y peligroso. Het door bepaalde beleidsdaden oproepen van ieder soort fobie is in deze situatie eenvoudigweg verkeerd en gevaarlijk. Quizá no sea conveniente cambiar la composición de ese órgano, puesto que eso suscitaría fuertes reacciones de algunos Estados europeos y no europeos. Het is misschien niet goed de samenstelling van dat orgaan te wijzigen, want zo'n wijziging zou in verschillende Europese en niet-Europese landen felle reacties oproepen. Con esta última iniciativa, la Comisión pretende suscitar nuevos debates con las demás instituciones sobre cómo cubrir estas necesidades con las medidas nacionales contra las prácticas abusivas. Door dit initiatief te lanceren, wil de Commissie verdere discussie oproepen met andere instellingen over hoe nationale antimisbruikmaatregelen aan deze vereisten kunnen voldoen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat