Sõna informar tõlge hispaania-ungari
- értesítKapnak-e előzetes írásbeli értesítést azok, akiktől ujjlenyomatot vesznek? ¿Se va a informar previamente por escrito a las personas a las que se van a tomar las huellas? A tagállamok kötelessége csupán annyi volt, hogy tájékoztassák, értesítsék a Bizottságot a kiválasztott feltételekről. Los Estados miembros simplemente estaban obligados a informar, notificar a la Comisión sobre los criterios por los que habían optado.
- beszámolE kerekasztal pénteken beszámol a csúcstalálkozó résztvevőinek az elért eredményekről. Esta mesa redonda informará posteriormente de sus conclusiones en la cumbre del viernes. 4. az így szerzett adatok teljes körű hasznosítása a beszámolásra vonatkozó erkölcsi kötelezettségen keresztül. 4. hacer pleno uso de los datos así obtenidos por la obligación moral de informar. Az irányítási megközelítés lehetővé teszi vállalataink számára a belső használatú rendszerrel azonos szerkezetű nyilvános beszámolók készítését, csökkentve ezáltal a jelentéstételi terheket. El "enfoque de la dirección" va a permitir a nuestras empresas informar públicamente, con la misma estructura utilizada internamente, reduciendo con ello la carga de informar.
- elmond
- felvilágosítÉs ez megnehezíti - ahogy a biztos úr is mondta - az emberek AIDS-szel kapcsolatos felvilágosítását. Y eso hace más difícil -como ha dicho el Comisario- informar a las personas sobre el sida. Felvilágosítana a Bizottság arról, milyen kampányt indít annak érdekében, hogy a figyelmet a prostitúció céljából való emberkereskedelemre irányítsa a 2008-as játékok alatt? ¿Podría informarnos asimismo de qué campaña va a poner en marcha para fomentar la sensibilización respecto a la trata de seres humanos para la prostitución durante el campeonato de la UEFA en 2008?
- informál
- jelentAz átláthatóság, amely a megfelelő jelentéstételi eljárásra vonatkozik, ezért elengedhetetlenül fontos. La transparencia, que significa informar de la manera correcta, resulta por tanto esencial. Visszatértemkor, hétfő délután jelentést fogok tenni a Fejlesztési Bizottságnak. A mi regreso, el lunes por la tarde, volveré a informar a la Comisión de Desarrollo. Végezetül az előadóval együtt módosítottuk a jelentést, hogy a Bizottság tudomására hozzuk, hogy az IMP-hez forrásokra is szükség van. Por último, junto con la ponente, modifiqué el informe para informar a la Comisión de la necesidad de financiar la PMI.
- közöl
- megmond
- szól
- tájékoztatEnnyit az állampolgárok tájékoztatásáról! ¡Y eso para informar al ciudadano! Ezenkívül a társadalom mozgósítása és tájékoztatása is fontos. Igual de importante es movilizar e informar a la sociedad. A nyilvánosság tájékoztatására átlátható folyamatot kell alkalmazni. Debe utilizarse un proceso transparente para informar al público en general.
- tudatSürgősen cselekednünk kell, hogy a roma közösségeket tudatára ébresszük alapvető jogaiknak, és megkönnyítsük a közszolgáltatásokhoz való hozzáférésüket. Debemos actuar de manera urgente para informar a las comunidades romaníes de sus derechos fundamentales y facilitarlas el acceso a los servicios públicos.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud