Sõna oferta tõlge hispaania-saksa

  • AngebotdasAber unser Angebot an die Ukraine ist keine Einbahnstraße. Pero nuestra oferta a Ucrania no es unidireccional. Die Nachfrage kann nicht mit dem Angebot Schritt halten. La demanda no puede seguir el ritmo de la oferta. Zweitens Angebote bezüglich der Finanzierung. Por otra parte, tenemos las ofertas en términos de financiación.
  • AktiondieEs ist erfreulich, daß wir über eine Aktion verfügen, mit der die lebenslange Ausbildung unterstützt wird. Además, las escuelas superiores danesas desempeñan un papel primordial como oferta educativa para las gentes de cualquier edad. Unabhängig davon, ob eine Initiative freundlich oder feindlich ist, bleibt die Entscheidung bei den Aktionären. Independientemente del carácter hostil o amistoso de una oferta, la decisión está en manos de los accionistas. Es wird den Mitgliedstaaten immer noch möglich sein, bei ihren Unternehmen Abwehrmechanismen mit nur der Zustimmung des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans und nicht mit der der Aktionäre gutzuheißen. Los Estados miembros seguirán teniendo capacidad para autorizar a sus empresas a tomar medidas contra las ofertas públicas con la mera aprobación del consejo de administración y no de los accionistas.
  • Andienungdie
  • Anerbieten
  • Ausverkaufder
  • Gebotdas
    Noch sind wir mit Galileo im Zeitplan, aber wir müssen es auch bleiben. Die erforderliche Sorgfalt bei der Prüfung der von den Bewerbern unterbreiteten Gebote darf jedoch hierbei nicht leiden. Galileo sigue avanzando conforme al calendario, pero tenemos que asegurarnos de que continúe haciéndolo, sin dejar de prestar por ello la atención necesaria al examen de las ofertas presentadas.
  • Offertedie
  • Sonderangebotdas
  • VersorgungdieEs gibt keine Einschränkungen bei der Versorgung. No existen restricciones a la oferta. Der zweite Punkt, den ich ansprechen möchte, ist die Diversifizierung der Versorgung. La segunda cuestión que quiero plantear es la diversificación de la oferta. Natürlich müssen wir die Versorgung unterbrechen, aber das kann extrem schwierig sein. Es evidente que tenemos que reducir la oferta, pero eso puede entrañar una dificultad extrema.
  • VorschlagderGemäß seinem Vorschlag wird die Entscheidung über ein feindliches Übernahmeangebot den Anteilseignern überlassen. En ella, la decisión relativa a la oferta hostil queda en manos de los accionistas. Da der Rat immer wieder die Verschwendung von Ressourcen anprangert, hätte ich einen Vorschlag zu unterbreiten, dem er sicher nicht widerstehen kann. Habida cuenta de que el Consejo llama constantemente la atención sobre el derroche, aquí tiene una oferta que no puede rechazar. Ich unterstütze den Vorschlag des Berichterstatters, das Angebot für Unterstützung zur Neuansiedlung mit einzubeziehen. Apoyo la propuesta del ponente de incluir la oferta de ayuda para el reasentamiento.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat