Sõna ofensa tõlge hispaania-saksa
- BeleidigungdieDas geht über eine persönliche Beleidigung hinaus, und solche verbalen Ausfälle sind unseres Parlaments nicht würdig. Esto es más que una ofensa personal y estas salidas de tono verbales no son dignas de nuestro Parlamento. In einer zivilisierten Gesellschaft darf eine Beleidigung niemals Anlass zu Gewalt sein. En una sociedad civilizada, la ofensa nunca puede justificar la violencia. Wenn der Rat auch diesmal - so wie bislang - nicht reagiert, werde ich das als eine öffentliche Beleidigung des Parlaments betrachten. Si el Consejo no reacciona, como ha hecho otras veces, lo consideraré como una ofensa pública al Parlamento.
- Kränkungdie
- Schmachdie
- StraftatdieDer Einsatz der Todesstrafe gegen die Opposition ist gleichermaßen inakzeptabel, einschließlich des Vorwands der Straftat des "Moharebeh", des Krieges gegen Gott. También es inaceptable utilizar la pena de muerte contra la oposición, incluidas aquellas que argumentan con el pretexto de crimen de moharebeh, ofensa a dios.
- VerletzungdieIch weiß von anderen Fällen unangemessener Behandlung wegen angeblicher Verletzung lettischer Hoheitszeichen, was, so meine ich, schon eine sehr ernste Angelegenheit ist. Sé que se han dado otros tratamientos desproporcionados por supuestas ofensas a los símbolos letones: me parece de la máxima gravedad. Wenn eine Bewegung wie die Falun-Gong, die in China verboten ist, auch in Hongkong verboten würde, wäre dies eine ernst zu nehmende Verletzung des Prinzips 'Ein Land - zwei Systeme'. Si un grupo como Falun Gong, que está prohibido en China, también se prohibiera en Hong Kong, esto constituiría una grave ofensa contra el principio de un país, dos sistemas.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud