Sõna germano- tõlge hispaania-saksa
- Deutsch-Ich komme aus Norddeutschland, und deshalb ist für mich die deutsch-dänische Grenze auch von besonderer Bedeutung. Procedo del norte de Alemania, razón por la cual la frontera germano-danesa resulta de especial importancia para mí. Mit seinem Verhalten offenbarte er eine ausgeprägte Voreingenommenheit bei der Führung des Ausschusses, um so die Unantastbarkeit der deutsch-russischen Beziehungen zu sichern. Su conducta demostró un acusado sesgo en el empeño de la comisión por asegurar el carácter sagrado de las relaciones germano-rusas. Ein Paradebeispiel hierfür ist das deutsch-russische Abkommen über den Bau einer nordeuropäischen Gasleitung auf dem Grund der Ostsee. Un ejemplo de manual de ello es el acuerdo germano-ruso para construir un gasoducto noreuropeo por el fondo del Mar Báltico.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud