Sõna espejismo tõlge hispaania-saksa

  • Fata MorganadieEs ist etwas, was sich auf einem Stück Papier befindet, es ist Luft, eine Fata Morgana für den einzelnen Steuerzahler. Para el contribuyente individual, solo existe en el papel y es un mero espejismo desprovisto de sustancia. Leider ist das natürlich eine Fata Morgana, denn nichts in der Europäischen Union ist jemals, was es zu sein scheint. Por desgracia, naturalmente, es un espejismo, porque nada nunca es lo que parece en la Unión Europea.
  • Luftspiegelungdie
  • Erfindungdie
  • Fantasieproduktdas
  • Hirngespinstdas
  • Mirage
  • Wunschdenkendas

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat