Sõna a saber tõlge hispaania-portugali

  • isto é
  • ou sejaAquilo que o Conselho tem feito, ou seja, proibir, não adianta em nada. Lo que ha hecho ahora el Consejo, a saber, prohibir sólamente, no ayuda nada. A meta, ou seja a adesão do país à União Europeia, deveria ser claramente tangível. No obstante, el objetivo, a saber la Unión Europea, debe permanecer claramente visible. Ou seja, um produto alimentar pode ter a aparência de estar perfeitamente fresco quando na verdade é antigo e já está deteriorado. Sin embargo, hay también otro aspecto, a saber la sensación de falsa frescura que pueden dar los alimentos irradiados.
  • leia-se
  • nomeadamenteFizemos o que pudemos, nomeadamente tentar travar a guerra. Hemos hecho lo que podíamos, a saber, tratar de detener una guerra. Senhor Presidente, peço o favor de substituir a formulação, nomeadamente: – Señor Presidente, quiero proponer una fórmula alternativa, a saber: Passo agora para a segunda tarefa, nomeadamente a dimensão do alargamento a leste. Voy a pasar ahora al segundo cometido, a saber, la dimensión oriental.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat