Sõna río tõlge hispaania-poola
- rzekaPrzypomnijmy: Dunaj to druga co do wielkości rzeka Europy po Wołdze. Hay que recordar que el Danubio es el segundo río más largo de Europa, después del Volga. Panie przewodniczący! Rzeka, o której mówię, nie jest ściekiem, ale obszarem·chronionym w ramach programu Natura 2000, prawdziwym rzecznym mokradłem. El río del que hablo, señor Presidente, no es una cloaca, sino un sitio Natura 2000, un verdadero humedal fluvial. Wygląda na to, że politycy robią to, co do nich należy, ale rzecz w tym, że w międzyczasie rzeka umiera. Parece que los políticos están poniendo de su parte pero, mientras tanto, el río se está muriendo.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud