Sõna variable tõlge hispaania-hollandi

  • variabel
    Zou variabele geometrie geen betere oplossing zijn? ¿No sería la geometría variable una solución más adecuada? De tweede is de Europese variabele, die al door mevrouw de commissaris te berde is gebracht. En segundo lugar, la variable europea, que la Comisaria ponía encima de la mesa. Dit houdt automatisch in dat de enige aanpassingsvariabele de budgettaire variabele, en met name de fiscale variabele, zal zijn. Por consiguiente, la única variable de adaptación será evidentemente la variable presupuestaria y en especial la variable fiscal.
  • variabeleZou variabele geometrie geen betere oplossing zijn? ¿No sería la geometría variable una solución más adecuada? De tweede is de Europese variabele, die al door mevrouw de commissaris te berde is gebracht. En segundo lugar, la variable europea, que la Comisaria ponía encima de la mesa. Dit houdt automatisch in dat de enige aanpassingsvariabele de budgettaire variabele, en met name de fiscale variabele, zal zijn. Por consiguiente, la única variable de adaptación será evidentemente la variable presupuestaria y en especial la variable fiscal.
  • veranderlijk
    Ook moeten er beschermingsgebieden worden vastgesteld, waarvan de locatie veranderlijk is, afhankelijk van de mate waarin de vissen gereed zijn om kuit te schieten. Asimismo, deben introducirse períodos de veda variables en función de los ciclos de desove de los peces. Zoals ik al zei hebben we te maken met een zeer veranderlijke situatie en we moeten deze heel zorgvuldig inschatten. Como ya he dicho, se trata de una situación muy variable y debemos interpretarla con mucha cautela. In een veranderlijke situatie als deze moet ons optreden zijn geworteld in onze kernwaarden en in onze kernbelangen. En una situación tan variable como la actual, debemos emprender acciones basadas en nuestros principios e intereses fundamentales.
  • veranderlijkeZoals ik al zei hebben we te maken met een zeer veranderlijke situatie en we moeten deze heel zorgvuldig inschatten. Como ya he dicho, se trata de una situación muy variable y debemos interpretarla con mucha cautela. In een veranderlijke situatie als deze moet ons optreden zijn geworteld in onze kernwaarden en in onze kernbelangen. En una situación tan variable como la actual, debemos emprender acciones basadas en nuestros principios e intereses fundamentales.
  • onbestendig
  • regelbaar
  • schommelend
  • wisselend
    Een rustdag op wisselende tijden is hiervoor geen aanvaardbaar alternatief. Establecer un día de descanso en días variables no es una alternativa aceptable. De gelden worden uitgekeerd voor EU-projecten en beleidsmaatregelen in alle lidstaten, zij het in wisselende verhoudingen. Los fondos se distribuyen entre los proyectos de la UE y las políticas en todos los Estados miembros, es cierto, en proporciones variables. Er zal daarmee wel een rustdag zijn, maar een als onderdeel van een patroon van wisselende werktijden binnen gezin en samenleving. Con ello se tendrá un día de descanso, pero dentro de un esquema de tiempos de trabajo variables dentro de la familia y la sociedad.
  • wisselvalligIk wil graag benadrukken dat de olijvenproductie zeer wisselvallig is en afhankelijk van de teeltplaats. Quisiera destacar que la producción de aceite de oliva es muy variable, según el lugar donde se produzca el cultivo.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat