Sõna refrán tõlge hispaania-hollandi
- spreekwoordU kent vast het spreekwoord "geen geld, geen Zwitsers" . Usted conoce el refrán francés "Pas d´argent, pas de Suisse". "Voorkomen is beter dan genezen" zegt het spreekwoord, en dat geldt ook voor de begroting, waarde collega's. "Más vale prevenir que curar" dice el refrán, y lo dice también el presupuesto. “Voorkomen is beter dan genezen” is een populair spreekwoord. – «Más vale prevenir que curar», dice un refrán popular.
- gezegdeMijnheer de Voorzitter, een gezegde is een gezegde. Señor Presidente, un refrán es un refrán. Dat is een oud Engels gezegde. Se trata de un antiguo refrán inglés. . – Het gezegde luidt: “Onbekend maakt onbemind”. Hay un refrán que dice: «Tememos lo que desconocemos.»
- spreuk
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud