Sõna recurso tõlge hispaania-hollandi

  • hulpmiddel
    Het biedt ook een waardevol, zij het te weinig gebruikt, hulpmiddel voor werkgevers. Asimismo, proporciona un valioso, aunque poco utilizado, recurso para los empleadores. De PISA-studie van de OESO is een belangrijk hulpmiddel voor deze uitwisselingen tussen de Commissie en de lidstaten. El estudio PISA de la OCDE es un recurso importante para estos intercambios. Een doeltreffend beheer van dit schaarse hulpmiddel is daarvoor van groot belang. Una gestión eficiente de este escaso recurso reviste especial importancia.
  • middel
    Het militaire middel is het laatste middel dat moet worden gebruikt. El recurso militar es el último que debe emplearse. We beschikken nu over het middel van de inbreukprocedure. Ahora disponemos del recurso del procedimiento por infracción. Speciale verslagen zijn het laatste middel waarop de Europese Ombudsman kan teruggrijpen. Los informes especiales son el último recurso del Defensor del Pueblo Europeo.
  • bevelschrift
  • bron
    De bodem is in de eerste plaats een nationale bron. El suelo es en primer lugar y ante todo un recurso local. Informatie van de publieke sector is een belangrijke bron van content. La información del sector público es un recurso de contenidos crucial. En wij dienen ons ervan bewust te zijn dat dit een eindige bron is. Tampoco debemos olvidar nunca que estamos manejando un recurso finito.
  • dwangbevel
  • faciliteit
    De rapporteur wijst terecht op de nodige financiering van deze faciliteit en de noodzaak van een goed opgeleide eenheid voor financiële leiding en uitvoering. El ponente señala con razón que es necesario asignar suficientes recursos financieros y crear una célula de gestión y ejecución financiera con una formación adecuada.
  • gerechterlijke opdracht
  • hulpbron
    Vis is een natuurlijke hulpbron, die eindig is. El pescado es un recurso natural limitado. Hout is een hernieuwbare natuurlijke hulpbron. El árbol es un recurso natural renovable. Vanaf nu af aan dienen we ICT te beschouwen als een economische hulpbron. Debemos considerar ahora las TIC como un recurso real.
  • medium
  • middelen
    Betreft: Middelen ter bestrijding van de handel in verdovende middelen Asunto: Recursos para la lucha contra el narcotráfico Het is duidelijk dat hier middelen voor nodig zijn. Evidentemente se necesitan recursos. Om te beginnen hulpbronnen en middelen. La primera, sobre recursos y medios.
  • ressource
  • toevlucht
    Meningsverschillen zijn normaal in een democratie, maar de toevlucht nemen tot geweld is nooit aanvaardbaar. El desacuerdo es algo normal en democracia, pero el recurso a la violencia es algo inaceptable. Ik ben eveneens verheugd over de mogelijkheid in laatste instantie toevlucht te kunnen nemen tot het transport van hoogradioactief afval. También acojo con beneplácito al recurso, en última instancia, para el transporte de residuos de alto nivel radiactivo. Maar de oorlog wordt als laatste toevlucht beschouwd en wij moeten dan ook sterk en eensgezind actie voeren om vrede te krijgen. Sin embargo, la guerra se considera el último recurso, y nuestras medidas para mantener la paz deben ser firmes y estar coordinadas.
  • uitkomst
    De uitkomst van dit absurde spel is echter geen nul. Deze ligt beneden nul, daar er door nutteloze inspanningen verkwisting optreedt van materiële, financiële en menselijke hulpbronnen. El resultado de este juego absurdo no es cero, sino que sería un valor negativo, formado por los recursos materiales, financieros y humanos desperdiciados en un esfuerzo inútil.
  • uitweg
    In dergelijke omstandigheden vormt migratie voor Roma vaak een laatste uitweg. En estas circunstancias, la migración se convierte a menudo en el último recurso para los miembros de esta minoría. Het lijdt geen twijfel dat deze begroting een last vormt, en geen uitweg uit de crisis. No cabe duda de que este presupuesto es una barrera y no un recurso para salir de la crisis. Misschien hebben we op een dag geen andere keus dan een Europa van verschillende snelheden, maar dat kan alleen een laatste uitweg zijn. Tal vez algún día tengamos que tener, a nuestro pesar, una Europa de varias velocidades, pero eso sólo puede constituir un último recurso.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat