Sõna adivinar tõlge hispaania-hollandi
- radenU kunt wel raden welke kandidaat voor een gesprek mocht komen. Les dejo adivinar cuál de los dos "candidatos" fue citado para una entrevista ... Wij kunnen altijd alleen maar raden waarom wij bepaalde voorstellen niet krijgen. Solo podemos intentar adivinar los motivos por los que no se nos han presentado propuestas. Maar het is nu eenmaal zo. Ik heb moeten proberen raden wat erin zal staan. No obstante, ya basta con eso. Me limitaré a adivinar lo que pondrá allí.
- gissenWij kunnen nu echter alleen maar gissen. Solo podemos intentar adivinar cuáles son. Voorzitter, commissaris, in het Portugees zegt men dat gissen doet missen. Señor Presidente, señor Comisario, en portugués se dice que adivinar está prohibido. Gissen wat er zal gebeuren met de uitbreiding - een politieke realiteit die wij allemaal wensen - is inderdaad moeilijk. Adivinar lo que va a suceder con la ampliación, que es una realidad política que todos deseamos, es, de hecho, difícil.
- veronderstellen
- voorspellenMisschien hebt u gelijk, maar ik moet u erop wijzen dat 2015 nog ver weg is en dat het niet meevalt om in de toekomst te kijken en te voorspellen hoe de situatie tegen die tijd is. Bien, aunque puede que esté en lo cierto, he de decir que aún falta mucho para el año 2015 y que resulta muy difícil adivinar cuáles serán las condiciones en ese momento.
- waarzeggen
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud