Sõna biblia tõlge hispaania-eesti

  • PiibelKui silmad avasime, oli neil maa ja meil piibel." Cuando los abrimos, ellos tenían la tierra y nosotros la Biblia". Pealegi ütleb Piibel meile: "Paluge ja teile antakse.” Después de todo, la Biblia nos enseña: "Pedid y se os dará". Keegi ei tea, millal saabub maailma lõpp, kuid piibel käsib meil olla valvas ja valmis. Nadie sabe cuándo llegará el fin del mundo, pero la Biblia nos ordena que estemos atentos y preparados.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat