Sõna poeem tõlge eesti-saksa
- GedichtdasWie ein anderer Dichter gesagt hat - Herr Sosa Wagner hat einen deutschen Dichter zitiert, und ich werden einen französischen zitieren, Paul Valéry -, ein Gedicht wird nie beendet, nur verlassen. Nagu üks teine poeet tavatses öelda - kolleeg Sosa Wagner tsiteeris Saksa poeeti, mina tsiteerin aga Prantsuse poeeti Paul Valéry't -, et poeeme ei lõpetata mitte kunagi, need jäetakse lihtsalt maha.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud